第1691章 迷雾重重(三)

脱下湿淋淋的鬼子军帽放在桌上,看着前面被捆绑在一个铁架子上的日本中年男人.....

看了一眼川岛芳子平淡傲慢的说:“私をそう见なくても、帝国军人はびしょ濡れの服を着るのが普通で、伊藤家族は服が乱れない!(注:不用这样看我,帝国军人穿湿透的衣服是很正常的,伊藤家族是不会衣衫不整的!”;

我早就发现川岛芳子眼神中看我的想法,她知道我身上的伤疤,她想等我脱下衣服验证......

门开了三个警察拿着一沓文件纸走了进来向我和川岛芳子鞠躬后用流利的日语说:“伊藤中佐、川岛中佐私たちはすでに上知为替を受け取って、全力であなたたちの调査に协力して、私はこの事件を担当した赵和勇、彼ら2人は陈松果、マルセイユです!よろしくお愿いします。私たち3人は全力で协力します!(注:伊藤中佐、川岛中佐我们已经接到上奉知汇,全力配合你们的调查,我是负责此案的赵和勇、他俩是陈松果、马赛!请多关照!我们三个会全力配合!”).....

看着三个警察点点头指了一下旁边的木椅,然后解下指挥刀走到挂满刑具的墙边看了看这才用日语平淡的说:“赵さんは口の中の布を取りに行った(注:赵桑去拿下他嘴里的布”;

“はい!伊藤阁下(注:是!伊藤阁下!”赵和勇这个中年警察走了过去......

走到这个喘着粗气看着我的日本厨子面前眯了眯眼睛心里想:“这个日子厨子为什么不大喊大叫呢?正常人会大喊大叫的,尤其是日本侨日”.......

看着厨子的眼睛平静的说:“你叫什么名字!”;

“私は麻原五郎、北海道人、昭和七年満州に来て、私は第三开拓団で、「方正県」では、私はコックで畑を作ることができなくて、昭和九年にハルビンに生计を探しに来ました……。警察署に戸籍を持っています(注:我叫麻原五郎、北海道人、是昭和七年来满洲,我是第三开拓团的,在“方正县”,我是个厨师不会种地,昭和九年我就来哈尔滨找生计了......我在警察署有户籍登记”)厨子麻原五郞看着我说;

小主,

听着流利的日语我点点头说了两个字:“いいですね(注:很好!”)后转回身接过川岛芳子递给我的毛巾擦干头发这才冷笑着转回身看着麻原五郎伸手抓住他的头发这时我发现他的右面耳朵少了多一半:“麻原は本当のことを言おう!あなたは谁ですか。本当に麻原はどこに行ったの?あなたはその势力のために、おお!いや、その辺の情报収集と言うべきか?言って!刑具に苦しめられてから言ってはいけません。それはお得ではありませんか。(注:麻原、说实话吧!你是谁?真的麻原去哪里了?你是为那个势力、哦!不、应该说是那方面收集情报?说吧!不要被刑具折磨后在说,那样是不划算的?”)我冷笑着将书中的第一招“诈”说了出来!

瞬间麻原五郎眼睛闪过一丝惊恐然后看着我;松开抓住头发的手:“私は3まで数えて、言わないで刑を使いました!一、二、麻原は正直に答えましょう!(注:我数到三,不说就用刑了!一、二、麻原如实回答吧!”我看着这个麻原五郎......

安静.....

“三.....呯”枪声中麻原五郎的右手大拇指掉在他的脚下“啊.......我说!”惨叫声中麻原五郞竟然用东北口音说了......