你们入侵我们的土地有何目的?
'......,我已经告诉我遇到的每个人一段时间了,我在找地方住和吃饭。
对我们隐瞒事情不太好!
“不,这是真的,但是 ......
'我不相信你! 我得先检查一下你的行李! 只要你没藏什么东西,就不会有问题!
听着
'我不介意你把它给我看,但你会把它还给我吧?
当然,我们只是检查一下包裹,如果没有问题,我们就把它退回去。
我微微叹了口气,取下萨维奇身上的袋子打开。
里面有食物、简单的炊具、衣服和钱。
我带的是金币,虽然不能作为货币使用,但可以作为简单的黄金交易。
黑暗精灵男子粗暴地翻开袋子,砸碎里面的东西。
嘿,嘿。 不要动粗。
龙南! 你不能这么做,不管你怎么努力......'
伊内兹可能很沮丧,大声喊道。
很好,告诉她。
闭嘴,伊内兹! 没必要对这个可疑的人客气! ...... 嗯,你身上似乎没有可疑物品。 接下来是您的手提行李! 让我看看。
检查散落在地上的行李。
在此之前,能给我两样东西吗?
是什么? 你要反抗吗?
'这个叫龙南的男人令人作呕地挑衅。
我没理他,继续说。
'如果你弄得一团糟,你能收拾一下吗? 还有那个人放在口袋里的一袋金币。 能还给我吗?
...... 什么?
龙南回头看了看我指的那个人。
那个男人看起来很年轻,他冷笑着走过来说:'别乱说话。
这样的人到处都有。
是这样吗? 我被舔了吗?
野人"。
正说着,野人醒了过来,站起身来,低声咆哮着威胁道。
看到这一幕,黑暗精灵们微微一震。
有些人无意中把武器对准了他。
我给他们都发了一条<通信>,告诉他们如果想陷害我,就都吃了我吧。
...... 同时,我也给他们一个警告。
我想,'我一直不说话,是因为我擅自进入了你们的地盘,但如果他们也偷我们的钱,我们就得改变对策了'。
龙南交替看着我和那个男人。
'托特。 打开你衣服的前襟,让我看看你的胸部。
托尔托,船长? 你相信这家伙而不相信我?
给我看看。
'语气中带着不服从。
那人不情愿地解开衣服,打开前襟,一袋金币掉了出来。
'我以为你会把它还给我,如果它没有问题的话?
'说这话时,龙南的表情扭曲了,他给了那人一拳,那人被他称为托尔特。
紧接着,他又毫不留情地踢了倒在地上的托特一脚。
托尔特 你 你竟敢羞辱我! 你以为你在干什么?
'对不起,对不起! 对不起
一直踢到他不再动弹的龙南转过身来,轻轻出了口气,吩咐其他人去收拾,剩下的亲信把我的东西重新整理好,把包还给我,几个人抬着一动不动的托特离开了现场。
他的反应出乎意料。
我以为他会为了保护自己的手下而推脱,但我猜他是个通情达理的人?
好吧,如果我保护了他,他就会把他们都杀了,然后吸走他们的记忆,这样就结束了。
龙南向我微微鞠躬。
'我下面那个人很无礼。
你对我也很无礼,知道吗?
'我不想那样。 我只想让你心服口服。 我给你看我的行李,如果你能尽快做出决定,我会很感激的。
...... 明白。 如果一切顺利,我就带你去我们的定居点。
那就太好了。
我想我们会顺利到达村庄的。