第二千零七十四章

可问题是不管是这个时空,还是凯以前的那个时空都不怎么缺这玩意。

准确的说,是缺这玩意的时候,别人压根不愿意移民过来。真的不缺了,也就不需要移民了。

这个时空更过分。

几次大事件,全世界都倒霉了。

唯独华夏这边没什么动静,虽然也有被波及的时候,但损失少的可怜。至于其他什么乱七八糟的东西,那就更没有了。

甚至于到现在,很多华夏人依然不认为超能力是存在的,因为一般来说,超凡力量是禁止出现在普通人面前的。

这让全世界再次确认,华夏是个安全的地方。

于是各种移民就都想要移民这里。

不能移民内陆,那就只好退而求其次到香港咯。

所以导致这几年香港的老外激增。

凯是不会粤语的,但他普通话说的溜啊!

实际上香港说普通话也没事,很多上年纪的人都会,年轻人也会。

当凯一口流利的普通话点菜的时候,边上的老客都感觉稀奇。

其实是斯特兰奇买弄自己那塑料普通话,让凯听着难受……他自己还觉得说的挺好!

老外都是这样,总觉得中文很酷。

但偏偏这帮家伙又喜欢不懂装懂。最典型的就是纹身,有很多外国人甚至会把“汉字纹身”当成一种潮流,就连世界着名球星贝克汉姆也加入了这个潮流。汉语可以说是最复杂的一种语言,一个字可以有着多个音节,并且放到不同的句子当中,也可以有不同的意思。可是外国人并不知道其深意,对于很多不懂汉语的老外来说,他们愿意追赶潮流,在身上给你刻上模糊的文字。外国人身上刻“汉字纹身”不是很奇怪,最让人奇怪的是上面刻的字,就比如说下面这个老外在身上刻“蛋炒饭”,让人惊讶,还有的人在胳膊上面纹“囚”字,当我询问为什么要纹这个汉字的时候,她竟然和我解释这个字对她有很重要的意义。还有的老外因为天生心态好,所以毫不犹豫把“爱笑”两个字刻在了胳膊上面,希望自己以后每天都可以开心。中华文化博大精深,因为中国学生从小就学习汉语,自然是精通,可是外国人不是如此,他们在学习汉语的过程中因为只是一知半解,所以就按照自己的想法来。比如说这名老外为了体现出来自己很有文化,在学习汉语这方面很厉害,所以就请求在后背纹上“wiinds of pain”,它以为的是汉意“痛苦风暴”,但是等到我们用中文过来是“痛风”。

斯特兰奇觉得自己是天才,什么东西一学就会。

可实际上中文很难学的!

小主,

汉语的音节结构复杂多变,辅音与元音的组合如同编织一张精细的网,让初学者在发音的海洋中迷失方向。“shī、shì、sì”,这三个音节,虽仅一字之差,却蕴含了丰富的语音变化,稍有疏忽便可能导致意思的天差地别。外国朋友常感叹,学习汉语发音,就如同在进行一场精密的声学实验,每一个音节的发出都需经过无数次的尝试与调整。此外,汉语中还存在许多同音字和多音字,它们如同迷宫中的陷阱,等待着不经意间踏入的探索者。因此,对于汉语学习者而言,掌握正确的发音不仅是交流的基础,更是理解文化、深入语言的必经之路。

汉语的口语与书面语之间存在着显着的差异,这种差异不仅体现在词汇的选择上,更体现在表达方式的多样性上。口语表达往往简洁明了,注重实用性;而书面语则更加规范、典雅,注重文采与修辞。这种双重标准的存在,使得汉语学习者在掌握日常对话的同时,还需不断提升自己的书面表达能力。成语、歇后语、古诗词等汉语独有的语言现象更是为书面语增添了无尽的魅力与深度。它们如同一座座文化宝库,等待着学习者去挖掘、去品味。然而,这也无疑增加了汉语学习的难度与挑战性。

汉语不仅拥有统一的普通话体系,还蕴含着丰富多样的方言文化。从东北的豪爽直率到广东的温婉细腻,再到四川的麻辣风趣,每一种方言都是当地文化与历史的独特印记。对于外国学习者而言,掌握普通话已属不易,更不用说那些各具特色的方言了。

然而,正是这种方言的多样性,使得汉语更加生动有趣、丰富多彩。它让每一个中国人都能在自己的家乡找到归属感与认同感,也让汉语成为了世界上最具有包容性和多样性的语言之一。

斯特兰奇那二把刀偏偏觉得自己学挺好……