……
谢尔曼家言出必行,在格蕾丝的命令下达了之后,乔纳森就备好了马车,还给这位约克家的公子哥提供了一身干净的行头,请他享用了一顿丰盛的美食,之后还亲自带领扈从驾驶马车送他上路。
只不过马车没有驶向印斯茅斯火车站,而是径直前往了楠薇城区。
最后,在城南执法所的门口停了下来。
迈克尔就在呆若木鸡的状态下,被扈从搀扶着腋下拖进了执法大厅。
乔纳森非常绅士地向迈洛转达了来自蓖麻女士的问候,简单寒暄了几句,顺便告知了他关于迈克尔的一些信息,然后就风度翩翩地戴上帽子启程返回了。
……
“就这么简单?”
“就这么简单。”
迈洛、丽贝卡、老席恩三人站在审讯室门口,看着里头坐在审讯位置上已经万念俱灰脸色煞白的迈克尔,怎么都没想到事情会这么快迎来转机。
他们甚至都没有接到搜寻迈克尔下落的命令,人就被蓖麻送过来了?
“那戴帽子的老家伙说了什么?”丽贝卡目光诡异地看着迈洛。
迈洛一五一十地回答道:“他说,格蕾丝女士对郡议员感到非常失望,但她还是选择在必要的时候尽一份力。”
“失望什么?”丽贝卡和老席恩并没有完全听懂这句话的意思。
“你问我我问谁去咯。”
迈洛耸耸肩:“估摸着是有什么事情没有谈拢吧。”
他们仨都不知道酒会上郡议员对谢尔曼家族不闻不问的这回事,不过现在比较耐人寻味的是格蕾丝的举动,她把迈克尔白送了过来,而且不是送往执法总部,是送来了城南执法所。
“她这一手,尽一份力,是给你尽的吧?”老席恩眯着眼睛盯着迈洛。
丽贝卡也破天荒地开了个玩笑:“原来你和那个老女人真的有不干不净的关系啊。”
“女人就像红酒越老越……算了我说不下去。”
迈洛想起了一句经典台词,但他没有说完它,摆了摆手,把老席恩和丽贝卡拉进了办公室。
“跟你们商量点事。”