第七十一章 你的事已成了(5K二合一)

旧日音乐家 胆小橙 2981 字 2个月前

若是《夏日正午之梦》非要存在第七乐章,在“爱告诉我”之后,那必然是“孩子告诉我”,告诉听者他们生来在第一乐章之前就知道之事。

某种极其高深,甚至已经越出单位见证之主奥秘范畴的神秘学闭环。

只不过由于“穹顶之门”不可打开,这隐喻第七高度的乐章,实在已超出辉塔结构之外,放在《夏日正午之梦》终章,不是范宁的人性可以驾驭得住的。

也许,在将来的交响曲中可以有机会试试。

“哦,我努力懂一懂,谢谢尊敬的神父。”

农民连连在胸口画着十字,称谢退了。

范宁却诧异地往教堂拱顶望了一眼。

随着自己讲经明义,某种极其舒适的灵性通透感,不仅持续巩固着自己升至第二门扉的高度,而且,他直觉上空好像出现了什么异样的光影。

就像是有某种高阶的回响从移涌中溢流出来了一样?

又进来一位年轻美貌、眉宇间却带着愁闷的妇人。

“神父啊,我认真照料我的丈夫,丈夫有时却待我冷澹,我管教我的儿子,儿子有时却视我严苛,父母、兄妹、邻舍、朋友......我总是悉心担待身边人,却时不时有人以为怠慢,您说我心里记恨着他们,是犯了戒,但应当不应当?”

情感问题并不是凭实力单身的我所擅长的啊......范宁从上方的异常中回过神来,稍稍感到头疼。

但这问题对于“拉瓦锡神父”而言也不是不能解。

他又喝了口水,笑着设比喻道:“我且给你讲说两条道理。”

“那时,霍夫曼西南边,通古斯城里的王,为他儿子摆设娶亲的延席,打发仆人去寻那些被召的人,说我的延席已经豫备好了,牛和肥畜已经宰了,各样都齐备,请你们来赴席。”

“那些人却不理就走了,一个到自己田里去,一个作买卖去。”

“其余的拿住仆人,凌辱他们,把他们杀了。”

“王就大怒,发兵除灭那些凶手,烧毁他们的城。”

“并对仆人说,喜延已经齐备,只是所召的人不配,你们且往岔路口上去,凡遇见的,都召来赴席。”

“那些仆人就出去到大路上,凡遇见的,不论善恶都召聚了来。延席上坐满了客。”

“王进来观看宾客,见有许多没有穿礼服的,就对一个说,朋友,你到这里来,怎地不穿礼服呢。那人无言可答。”

“于是王对使唤的人说,捆起他的手脚来,收了赏给他的礼,再把他丢在外边的黑暗里。”

“他在那里必要哀哭切齿。王也坐在宝座上不是滋味。”

“因为被召的人多,选上的人少。这是第一条道理。”

......这原是在隐喻神给每个信众的机会都是一样的,但最终能被拣选上的却不一定多?我被拿来类比的是神还是信众一方呢?带着愁容的妇人怔怔听着。

范宁又是说起第二个比喻:

“从前,上主在诺阿王城里头行走时,有知道的门徒,就打发几个作买卖的义人,叫他们卖几块香膏去周济穷人。”

“上主却说,你们要小心,不可将善事行在人的面前,故意叫他们看见。”

“你们施舍的时候,不可在她前面吹号,像那假冒为善的人,在会堂里和街道上所行的,故意要得人的荣耀,不要叫左手知道右手所作的。要叫你施舍的事行在暗中。”

“你们祷告的时候,不可像那假冒为善的人,爱站在会堂里,和十字路口上祷告,故意叫人看见。要进你的内屋,关上门。也不可像外邦人,用许多重复话,他们以为话多了必蒙垂听,你们不可效法他们,所需用的我早已知道了。”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

“你们禁食的时候,不可像那假冒为善的人,脸上带着愁容,因为他们把脸弄得难看,故意叫人看出他们是禁食。你们要梳头洗脸,要叫人看不出你禁食来。”

“一人凭一时的所行称义,我实在告诉你们这不可靠。神的双眼注视这一切,该搭救的,必得搭救,该拣选的,必会拣选。这是第二条道理。”

妇人露着若有所思之色。

“你且按照定你为义的准则行事,同你交道的人多,蒙悦接纳的人少,这岂不是和神的遭际一样吗?”

“你的丈夫、儿子、邻舍、友人,有的在秘密处行善,有的在显明处作恶,也且按照定他为义或不义的准则行事,你所不知的多,被你悉得的少,这岂不是须交给神去断定吗?”

对啊,不正是如此吗?我觉得我对他们好,就问心无愧地继续,有理解的人,我应该欣慰,不理解的,错过我恩惠的也属正常......

况且,也未必每个人都存了坏心思,真对神虔诚的人不会事事把称颂挂在嘴边,也不会把所有的付出都放在明显的地方去做......

妇人的眼眸越来越明亮了起来。

“倘若你悟知得了,那你的事也成了。”

于是范宁示意她可以退去了。

他对着下一位行礼的人影继续发问:

“你来作甚么告解?”

......

教堂门外,长队依旧。

民众们看着办完告解走出的人,除了有一个是被架出去的外,几乎所有人都是迈着轻而实的步伐,脸上带着安宁喜悦、或从容释然。

这真是寻得搭救的机会历历在望了。

有人翘首以盼,希望队伍快点前进;有人心里有些紧张,反复提前酝酿着措辞;还有人则过一会看一下天色,盘算起今天还有没有希望轮到自己。

“你们看天上!”

突然,一声惊呼吸引了众人勐地抬头。